Излезе единайстото издание на „Разруха“

RAZRUHA copy

През 2006 година „Разруха“ е преведена в Германия и издадена от „Кипенхойер и Вич“. По мнение на радио „Дойче Веле“, това е най-успешният български роман, излизал на немски език.

Книгата е преведена и на руски език, а през ноември 2015 година Владимир Зарев я представи официално в Москва. Той беше специален гост на 17-ия Международен панаир за интелектуална литература Non/Fiction в руската столица.

„Разруха“ е книга за събитията, сполетели България след 1989 година.  Засегнати са темите за упадъка на политическата класа и продажността на институциите. В центъра на романа стои човекът, разпокъсан между властта, достойнството и любовта.

През есента на 2016 година се очаква и филм по мотиви от романа. Екипът ни се свърза с режисьора и продуцент – Петър Попзлатев, който ни сподели, че идеята за филма му хрумва още преди 13 години, когато прочита първото издание на „Разруха“.

Той обаче не е единственият, който вижда потенциал в тази идея. Когато книгата излиза, няколко известни български кинорежисьори се опитват да направят филм, но сценариите им не достигат художественото ниво и вътрешните конфликти на героите.

Едва в края на 2014 се сформира екип на кинопродуцентската къща „Пост скриптум 2“, чиито сценарий е единодушно приет от художествената комисия за създаване на български игрален филм. Сценарист е ректорът на Националната академия за театрално и филмово изкуство (НАТФИЗ) „Кръстьо Сарафов“ – проф. д-р Станислав Семерджиев.

Режисьорът Петър Попзлатев ни предостави няколко снимки от филма, който вече е заснет и се намира в постпродукция.

Сред актьорите, които участват, са Елена Телбис, Ирини Жамбонас,  Светлана Янчева, Мария Статулова, Руши Видинлиев, Леонид Йовчев, Ивайло Христов,  Красимир Доков, Деян Донков и други.

Коментари

comments